Il tuo browser non supporta JavaScript!
0

Attenzione, controllare i dati.

Leseverstehen für deutsch als fremdsprache

Leseverstehen für deutsch als fremdsprache
titolo Leseverstehen für deutsch als fremdsprache
sottotitolo Ein Lehrbuch für die Lehrerausbildung
autori ,
argomenti Scienze dell’antichità, filologico letterarie e storico artistiche Manuali
Scienze dell’antichità, filologico letterarie e storico artistiche
editore Pisa University Press
formato Libro
pagine 250
pubblicazione 2012
ISBN 9788867410477
 

Abstract

Il volume, concepito...
16,00
 
Spedito in 1 giorno lavorativo

Disponibile anche nel formato

Il volume, concepito per docenti e studenti universitari di germanistica e tedesco come lingua straniera, descrive una scelta di strutture lessicali e grammaticali del tedesco di particolare rilievo per la lettura e comprensione del testo. I vari capitoli presentano una serie di mezzi linguistici e ne illustrano la funzione testuale, introducendo tecniche pratiche di lettura utili al loro riconoscimento. Sulla scorta di testi campione ed esercizi, viene in tal modo a esporsi un modello didattico per la formazione universitaria degli insegnanti di tedesco.

 

Das Buch beschreibt ausgewählte lexikalische und grammatische Strukturen des Deutschen mit besonderer Bedeutung für das Leseverstehen. Es wendet sich an Dozenten und Studierende im Germanistikstudium an Hochschulen. Die einzelnen Kapitel stellen Gruppen von Sprachmitteln vor, illustrieren deren Textfunktionen und zeigen, wie sie mit praktischen Lektüretechniken erschlossen werden. Anhand von Beispieltexten und Übungen wird ihre Didaktisierung für die universitäre Lehrerausbildung im Fach Deutsch als Fremdsprache vorgeführt.

 

Il catalogo digitale di PISA UNIVERSITY PRESS

 

Biografia degli autori

Hardarik Blühdorn

Hardarik Blühdorn è ricercatore presso il dipartimento di grammatica dello Institut für Deutsche Sprache ed insegna linguistica tedesca all’Università di Mannheim. Si occupa di sintassi, semantica e linguistica testuale, grammatica contrastiva e tedesco come lingua straniera.


Marina Foschi

Ph.D. in Germanistica (University of Maryland, College Park, 1991), docente di letteratura, in seguito di linguistica tedesca presso l'Università di Pisa dal 1994. Ambiti di ricerca: linguistica e stilistica del testo in prospettiva metodologica, ermeneutica e di confronto linguistico e culturale

Inserisci i numeri visualizzati per il controllo anti spam

Rassegna stampa per Leseverstehen für deutsch als fremdsprache

Sulla Rivista "Studi Germanici" (http://rivista.studigermanici.it) è stata pubblicata una recensione ai volumi "Leggere e comprendere il tedesco" e "Leseverstehen für deutsch als fremdsprache" della Professoressa Marina Foschi Albert

Correlati

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.